Seytan Yemini – Jean Christophe Grangé

Nihayet 2 gün önce bitti. Ama begenmedim. Tercumani güzel çevirmemis, bu birincisi.

Kitapta, kahraman sürekli camel marka sigara içiyor.  Her sayfada camel okuya okuya bana bir seyler oldu, bu iki.

 3. ise Kitap polisiyeden fantastik romana kaymaya baslamis.

Grange’a hiç yakistiramadim  :)

Genel olarak söylemem gerekirse pek begenmedim bu kitabi.

 

Seytan Yemini – Jean Christophe Grangé” üzerine 5 düşünce

  1. Evet Türkçe yayinlanan son kitabi. Tercümana gelince öyle kelimeler var ki Türkçesini kimse hayatta duymamistir :mrgreen:

    Bence de okuma eski kitaplari gibi degil bu kitap. Begenenler de var ama yazarin benim için en zayif kitabi diyebilirim :)

  2. Ömür bey, En iyi çeviriler eskiden basılan kitaplarda mevcut. Maalesef son yıllarda eski güzel çevirileri pek bulamıyoruz. Bu yüzden ben eski basım kitapları tercih ediyorum. Tabi son zamanlarda çıkan eserler olursa, özellikle romanda danıştığım ve bilgi aldığım insanlar var. Ah eski çeviriler ne güzeldi. Dünya klasiklerini bir ara altın çocuk kitapları adı altında alırdık. Bu yayınevinin hem çevirileri hemde kapak basımları harikaydı. Bugün hala sahaflarda bu eski basım kitapları bulabiliyoruz. Özellikle o güzel kokuları yokmu insanı mest ediyor doğrusu. Jules Verne’nin İthaki yayınlarından çıkan kitapları var. Bütün eserleri adı altında yayınlanıyor. Maalesef onlarıda beğenmiyorum çeviri olarak. Ya eski günler keşke geri gelse. Ben hala plak dinliyorum ve eski basım kitapları okuyorum. nedir bu yeni çevirilerden çektiğimiz.

  3. Yayınevlerinin maliyet yüzünden ucuz çevirmenlerle anlaşma politikası hakikaten çevirilerin kalitesini düşürüyor. Murat bey eski kitapların kokusunu yazınızı okuyunca birden burnumda hissettim. Geleceğe ayak uydururken geçmişi de unutmamak lazım.

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*

Şu HTML etiketlerini ve özelliklerini kullanabilirsiniz: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>